經上記著說:『人活著,不是單靠食物,乃是靠神口裡所出的一切話。』『主的話是我腳前的燈、是我路上的光。』
- 聖經採用通用版本:台語和合本 -
雅歌原名「歌中之歌」,也就是「最佳之歌」。這是一本愛情的歌集,以詩的體裁描寫一個男子和一個女子互相傾訴愛慕之情。有些譯本稱本書為「所羅門的歌」,因為希伯來原文註明這些詩歌這些詩歌是所羅門的作品。
1:1 | 所羅門詩歌中的雅歌。 |
---|---|
1:2 | 願伊用伊的嘴來唚我;因為你的愛情比酒卡好。 |
1:3 | 你的膏油芳閣好;你的名親像倒出來的膏油,所以眾查某囝仔攏疼你。 |
1:4 | 願你牽我,阮就走來隨你。王導我入伊的房內,阮欲因為你來歡喜快樂。阮欲紀念你的愛情,贏過好酒。𪜶疼你是應該的。 |
1:5 | 耶路撒冷的眾查某囝仔啊,我是黑,猶久生做好,親像基達的布棚,親像所羅門的帳簾。 |
1:6 | 呣通看我厘仔黑色是因為日曝我。我的老母諸個子曾受氣我,𪜶互我顧守葡萄園;總是我家己的葡萄園我無顧守。 |
1:7 | 我心所疼者啊,求你給我講,你佇甚麼所在飼羊?日中晝互𪜶歇佇甚麼所在?佇你同伴的羊群的邊仔,我啥事親像罩面的人啊? |
1:8 | 女界中第一娞者啊,你若呣知,做你出去隨群羊的腳跡去,飼你的山羊仔佇牧者的布棚邊。 |
1:9 | 我所疼者,我比並你親像法老的車的馬。 |
1:10 | 你鬢邊的毛辮真娞;你的頷頸掛真珠的鍊仔真好看。 |
1:11 | 阮欲給你做金鍊仔,鑲銀紐仔。 |
1:12 | 王坐伊的桌的時,我哪噠的香油淐出伊的芳味。 |
1:13 | 我所戀愛者是做我一包的沒藥,帶佇我的胸前。 |
1:14 | 我所戀愛者是做我一葩的指甲花,佇隱基底的葡萄園內。 |
1:15 | 我所疼者,看啊,你真娞!看啊,你真娞!你的目睭親像鴿。 |
1:16 | 我所戀愛者啊,看啊,你真娞,實在通歡喜!咱的眠床攏是青綠的色。 |
1:17 | 咱的厝的楹仔是柏香柴,伊的角仔是松柏柴。 |
- 本章節結束 -
下一章